Hola Lucas! Qué buena pregunta, da pie para explicar algo muy importante en relación a la comprensión y la pronunciación del fonema schwa. En realidad, aunque se la trate como una vocal más, la schwa no es un sonido de vocal, es más bien la ausencia de un sonido, es como una vocal muda que sirve para acortar las palabras e imprimir el ritmo acentual que estais estudiando en el curso.
En tanto que no tiene sonido propio, lo que oimos realmente de ella es lo que queda por una parte de la consonante que le precede y por otra de la consonante que le siga, según sea esta combinación puedes que el sonido tire más hacia una a, una e, una i, etc pero en realidad se pronuncia tan rápido que hay que tener muy buen oido para ver esa diferencia.
Con el tiempo verás que la schwa tendrá imprimida en ella el sonido que le presten estas consonantes a su alrededor. Está muy bien que te plantees estas preguntas y que las expongas para que tú y otros compañeros puedan beneficiarse de las explicaciones. Aunque nuestro consejo por el momento es que le prestes más atención al sonido de la palabra en su conjunto por encima de sus sílabas, porque en tanto que en inglés las sílabas no son tan importantes, si lo haces así, comprenderás mejor el sonido general de las palabras en su conjunto 😀
Yo tenia la misma duda gracias
Muy interesante... Gracias....
Muchas gracias por la respuesta, ahora comprendo la diferencia de sonido.
Hola Lucas! Qué buena pregunta, da pie para explicar algo muy importante en relación a la comprensión y la pronunciación del fonema schwa. En realidad, aunque se la trate como una vocal más, la schwa no es un sonido de vocal, es más bien la ausencia de un sonido, es como una vocal muda que sirve para acortar las palabras e imprimir el ritmo acentual que estais estudiando en el curso.
En tanto que no tiene sonido propio, lo que oimos realmente de ella es lo que queda por una parte de la consonante que le precede y por otra de la consonante que le siga, según sea esta combinación puedes que el sonido tire más hacia una a, una e, una i, etc pero en realidad se pronuncia tan rápido que hay que tener muy buen oido para ver esa diferencia.
Con el tiempo verás que la schwa tendrá imprimida en ella el sonido que le presten estas consonantes a su alrededor. Está muy bien que te plantees estas preguntas y que las expongas para que tú y otros compañeros puedan beneficiarse de las explicaciones. Aunque nuestro consejo por el momento es que le prestes más atención al sonido de la palabra en su conjunto por encima de sus sílabas, porque en tanto que en inglés las sílabas no son tan importantes, si lo haces así, comprenderás mejor el sonido general de las palabras en su conjunto 😀